الشارع الصاخب كان من حولي يعوي | |
وعبرت امرأة، طويلة، نحيلة، | |
ترفل في الحداد، والألم المهيب، وبيد باذخة ترفع، | |
وتوازن الأكليل والهدب؛ | |
. | |
رشيقة ونبيلة، لها ساق تمثال. | |
وأنا، في عينيها، في السماء الداكنة حيث هب الاعصار | |
كنت أشرب متشنّجاً كممسوس | |
العذوبة التي تفتن، واللذة التي تقتل | |
. | |
وميض... ثم الليل! – أيها الجمال الهارب | |
بنظرته التي جعلتني أولد من جديد | |
هل أراك بعدُ إلا في الأبدية؟ | |
في مكان آخر، بعيداً جدّاً! بعد فوات الأوان! وربما أبداً فأنا لا أدري أين هربت، وأنت تجهل أين مضت بي قدماي، أنت الذي أحببته، وكنت تعرف هذا. | |
* | |
ترجمة: أحمد عبدالمعطي حجازي / منشورات الخازندر |
ادب,اخبار,فن,مصارعة,افلام,اغانى,العاب,موبايل,افلام,اغانى,برنامج,اسلاميات,تحميل,عام,صور,ازياء,ديكور,العاب,تليفزيون,اعشاب
احساس مجروح
الأحد، 24 أكتوبر 2010
شارل بودلير / Charles Baudelaire >> إلى عابرة
مرسلة بواسطة
فرسان
في
11:31 م
إرسال بالبريد الإلكترونيكتابة مدونة حول هذه المشاركةالمشاركة على Xالمشاركة في Facebookالمشاركة على Pinterest
التسميات:
الادب العالمى
الاشتراك في:
تعليقات الرسالة (Atom)
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق