عندما نريد أن نفتح شهيتنا | |
نستثير بالمشهيات الحريفة أفواهنا المنهكة، | |
مثلما نمنع الأمراض غير المرئية مسبقا | |
حين نحقن أنفسنا بالمصل الواقي لنتجنب الإصابة: | |
. | |
وحينما أكون ممتلئاً بحسنك الذي لا يتخم النفس، | |
فإنني أضع إطاراً من مرق التوابل المرة حول غذائي؛ | |
وإذ أصبحُ مريضا بسعادتي البالغة، فإني أشعر بنوع من الرضا | |
بأن أكون مريضا قبل أن تصبح الحالة ماسة لذلك: | |
. | |
هكذا سياستي في الحب، أن أحبط بعمل مسبق | |
الأمراض التي لم تقع بعد، فأقترف الأخطاء التي ستحدث بالتأكيد، | |
وأضع تحت العلاج حالتي الصحية السليمة | |
والتي من خلال فيضها بالعافية، يكون في المرض شفاؤها. | |
. | |
من ذلك تعلمتُ وعرفت درساً صادقاً، | |
فهذه العقاقير لا تُسمِّمُ سوى من وقع مريضاً بهواك. | |
* | |
ترجمة: بدر توفيق | |
CXVIII | |
Like as, to make our appetite more keen, | |
With eager compounds we our palate urge; | |
As, to prevent our maladies unseen, | |
We sicken to shun sickness when we purge; | |
Even so, being full of your ne'er-cloying sweetness, | |
To bitter sauces did I frame my feeding; | |
And, sick of welfare, found a kind of meetness | |
To be diseased, ere that there was true needing. | |
Thus policy in love, to anticipate | |
The ills that were not, grew to faults assur'd, | |
And brought to medicine a healthful state | |
Which, rank of goodness, would by ill be cur'd; | |
But thence I learn and find the lesson true, | |
Drugs poison him that so fell sick of you |
ادب,اخبار,فن,مصارعة,افلام,اغانى,العاب,موبايل,افلام,اغانى,برنامج,اسلاميات,تحميل,عام,صور,ازياء,ديكور,العاب,تليفزيون,اعشاب
احساس مجروح
السبت، 23 أكتوبر 2010
وليم شكسبير / William Shakespeare >> سونيت 118
مرسلة بواسطة
فرسان
في
1:50 م
إرسال بالبريد الإلكترونيكتابة مدونة حول هذه المشاركةالمشاركة في Twitterالمشاركة في Facebookالمشاركة على Pinterest
التسميات:
الادب العالمى
الاشتراك في:
تعليقات الرسالة (Atom)
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق